Abstract:
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์สามประการ ดังนี้ ประการแรกเพื่อวิเคราะห์รูปแปรของคำที่มีพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ ในภาษาไทยถิ่นใต้ ประการที่สอง เพื่อวิเคราะห์การกระจายคำที่มีพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ ในภาษาไทยถิ่นใต้ และประการสุดท้ายเพื่อจัดกลุ่มภาษาย่อยและกำหนดแนวแบ่งเขตภาษาไทยถิ่นใต้ด้วยเกณฑ์การกระจายคำและการกระจายรูปแปรของคำที่มีพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ ผู้วิจัยกำหนดจุดเก็บข้อมูลให้ครอบคลุมพื้นที่ภาคใต้ใน 11 จังหวัด (ยกเว้นจังหวัดนราธิวาส ปัตตานี และยะลา) รวมทั้งสิ้น 73 จุด เก็บข้อมูลจากผู้บอกภาษาจำนวน 219 คน และใช้รายการคำที่มีพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ จำนวน 79 คำ การวิเคราะห์รูปแปรคำที่มีเสียงพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ พบว่า มีเสียงแปรทั้งสิ้น 8 เสียง ได้แก่ [mr] [ml] [br] [bl] [m] [r] [l] และ [n] ส่วนคำที่มีเสียงพยัญชนะต้นควบกล้ำ /ml/ มีเสียงแปร 7 เสียง ได้แก่ [[ml] [mr] [bl] [m] [r] [l] และ [n] การศึกษาการกระจายคำที่มีพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ พบว่า คำที่มีพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ แต่ละหน่วยอรรถมีศัพท์ใช้แทนตั้งแต่ 17 ศัพท์ โดยศัพท์ที่ใช้แตกต่างกัน ได้ 2 ลักษณะ คือ ความแตกต่างของโครงสร้างคำ และความแตกต่างของการใช้ภาษา ทั้งนี้คำที่มีเสียงพยัญชนะควบกล้ำ /mr/ จำนวน 41 คำมีการปรากฏคือ การปรากฏร่วมกันในทุกถิ่นจำนวน 7 คำ การปรากฏเฉพาะบางถิ่นจำนวน 24 คำ และการไม่ปรากฏในถิ่นใดเลยจำนวน 10 คำ ส่วนคำที่มีเสียงพยัญชนะควบกล้ำ /ml/ จำนวน 38 คำ มีการปรากฏคือ การปรากฏร่วมกันในทุกถิ่นจำนวน 8 คำ การปรากฏเฉพาะบางถิ่นจำนวน 16 คำ และการไม่ปรากฏในถิ่นใดเลยจำนวน 14 คำ ผลการศึกษาเรื่องแนวแบ่งเขตภาษาจากศัพท์ 36 ศัพท์ พบว่ามีแนวแบ่งเขตภาษาที่ไม่ชัดเจน เนื่องจากมีเส้นแบ่งเขตภาษาทับซ้อนกันจำนวน 23 ศัพท์เท่านั้น เมื่อใช้วิธีการพิจารณาศัพท์ที่ใช้ในแต่ละจุดเก็บข้อมูลเพื่อหาการแบ่งเขตภาษาย่อย พบว่าสามารถแบ่งเขตภาษาย่อยได้ 5 กลุ่ม ผลการวิจัยครั้งนี้แสดงให้เห็นถึงการกระจายของคำที่มีเสียงพยัญชนะต้นควบกล้ำ /mr/ และ /ml/ ที่มีความสัมพันธ์เชิงพื้นที่ โดยที่รูปแบบการกระจายได้แสดงกลุ่มก้อนของภาษาและสะท้อนวิถีชีวิตผู้ใช้ภาษาไทยถิ่นใต้ได้เป็นอย่างดี
This research had 3 objectives, which were the first one was to analyze lexical form of lexemes with initial consonant clusters /mr/ and /ml/ in Southern-Thai dialect, the second one was to analyze word spreading of lexemes with initial consonant clusters /mr/ and /ml/ in Southern Thai dialect, and the last one was to subgroup the Southern Thai dialect and to distinguish the borderline by the criteria of lexeme spreading and lexical form spreading of the lexemes with initial consonant clusters /mr/ and /ml/. The researcher set the data collection points in 11 provinces of southern areas (except Narathiwat, Pattani, and Yala) with a total of 73 locations from 219 informants; including the list also contained 79 lexemes with initial consonant clusters /mr/ and /ml/. There was found that lexical forms with /mr/ consisted of 8 variants: [mr], [ml], [br], [bl], [m], [r], [l], and [n], and lexical forms with /ml/ consisted of 7 variants: [ml], [mr], [bl], [m], [r], [l], and [n]. The study also found that each of lexical items was probably represented by 1 to 7 vocabularies, which were different in word structure and word usage. In spreading of the 79 lexemexs with initial consonant clusters /mr/ and /ml/ over 73 areas, the occurrences of 41 lexemes with initial consonant cluster /mr/ were classified as 7lexemes used in all locations, 24 lexemes used in some locations, and 10 lexemes never used in any location. The occurrences of 38 lexemes with initial consonant cluster /ml/ were classified as 8 lexemes used in all locations, 16 lexemes used in some locations, and 14 lexemes never used in any location. The occurrences of 36 lexical items were considered In subgrouping and distinguishing the boundaries of Southern Thai sub-dialects. But the dialect boundary could not be lined up clearly as there were just only few lexical items occured overlapping. However, the frequency of occurrences of lexical items could be use as criteria for dividing Southern Thai dialect into 5 subgroups. In conclusion, the result of this research showed the word spreading of /mr/ and /ml/ initial consonant clusters that had geographical relations; including the spreading pattern also showed the language group and reflected the way of life of Southern Thai users very well