แจ้งเอกสารไม่ครบถ้วน, ไม่ตรงกับชื่อเรื่อง หรือมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเอกสาร ติดต่อที่นี่ ==>
หากไม่มีอีเมลผู้รับให้กรอก thailis-noc@uni.net.th ติดต่อเจ้าหน้าที่เจ้าของเอกสาร กรณีเอกสารไม่ครบหรือไม่ตรง

The use of team-based learning in the development of translator competence in a translation classroom

keyword: Team-based learning
; Professional translator
; Translator competence
; Role simulation
Abstract: Many translation courses today still adopt the conventional way of teaching, where the teacher is put at the center, and the students are recipients of knowledge. The outcome is new graduates with little practical knowledge, who cannot cope with management and translation problems effectively. There have been previous attempts to design student-centered translation classrooms through collaborative learning in various forms, including task-based and project-based learning. Although this approach is a great shift from the traditional way of teaching, allowing students more control over their work, they still lack the mechanism that reflects the real world practice. With an aim to solve this problem, this study adopted team-based learning in a translation course. This learning approach promoted the learning atmosphere where students worked collaboratively in their team on the planned activities in each module, from individual and team tests over the content of preparatory materials, professional translators’ sharing of experience, team translation with role assignment, professional translators’ comments on team translation drafts, and students’ presentation of their team translation products, problems and solutions. Through the use of team-based learning, this study aimed to explore the extent of the students’ improvement on communicative, strategic, interpersonal and instrumental competences, as well as the awareness of the translation profession ; examine the classroom process ; and investigate the students’ attitudes towards team-based learning. The data were collected from 27 English majored students in a translation course at a public university. The research instruments employed included pre-tests, post-tests, reflective journals, peer feedback, observation, questionnaire and interview. The results revealed that the students improved in all the competences after being exposed to team-based learning. That is, they had better translation performance both as a team and individually, better problem-solving and self-monitoring skills, developed more leadership, communication and negotiation skills, made better use of resources and tools to carry out the translation task, and were more aware of the real world translation practice. As for the observed process, the students found translation role simulation and professional translators’ involvement very meaningful to their learning, and they tried to manage their team to come up with the best translation pieces. In addition, the students had good attitudes towards this learning approach, particularly on the mechanism of teamwork and increased motivation. The findings from this study can be used to develop a pedagogical model where professional practice is fully incorporated in a translation classroom to promote the students’ translator competence, and better awareness of the translation profession, so that they can be valuable resources of the translation industry
Address: BANGKOK
Email: preserv@tu.ac.th
Role: advisor
Created: 2016
Modified: 2021-07-15
Issued: 2021-07-15
วิทยานิพนธ์/Thesis
application/pdf
eng
©copyrights Thammasat University
RightsAccess:
ลำดับที่.ชื่อแฟ้มข้อมูล ขนาดแฟ้มข้อมูลจำนวนเข้าถึง วัน-เวลาเข้าถึงล่าสุด
1 3269pennapa.pdf 2.54 MB4 2024-02-02 19:00:06
ใช้เวลา
0.025112 วินาที

Pennapa Riabroi
Title Contributor Type
The use of team-based learning in the development of translator competence in a translation classroom
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Pennapa Riabroi
Passapong Sripicharn
วิทยานิพนธ์/Thesis
Passapong Sripicharn
Title Creator Type and Date Create
A corpus-based study of characterization of mother in childrens and young adult literature: a transitivity analysis of Mrs. Weasley in the Harry Potter novels
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Kunrada Chiranorawanit
วิทยานิพนธ์/Thesis
A corpus-informed study of media attitudes using the appraisal framework : an analysis of newspaper reports on two opposing politicians during the 2013-2014 political unrest in Thailand
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Wimonwan Aungsuwan
วิทยานิพนธ์/Thesis
The use of team-based learning in the development of translator competence in a translation classroom
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Pennapa Riabroi
วิทยานิพนธ์/Thesis
A corpus-assisted study of move structures and linguistic features of press releases and corresponding news articles of products and services in the Thai business context
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Pititul Chavanachid
วิทยานิพนธ์/Thesis
A corpus-informed study of lexical and grammatical features in IELTS graph description tasks by high and low proficiency writers and the development of IELTS preparation materials for low proficiency learners
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Pornsirin Watthanasathian
วิทยานิพนธ์/Thesis
Implementing critical pedagogy : an investigation of teacher agency
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn;Pattamawan Jimarkon
Supat Poonchuay
วิทยานิพนธ์/Thesis
Being and becoming prosocial language teachers : a critical examination through identity construction of prosocial behaviors in English language teaching
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn;Pattamawan Jimarkon
Thanawut Kaewthong
วิทยานิพนธ์/Thesis
Investigating stereotypical gender qualities towards female and LGBTQ politicians : an appraisal analysis of Thailands political discourse
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn;Pattamawan Jimarkon
Atichat Rungswang
วิทยานิพนธ์/Thesis
Corpus-driven discourse analysis of agency in education policy
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn;Pattamawan Jimarkon
Natakorn Satienchayakorn
วิทยานิพนธ์/Thesis
The development of video-enhanced language teaching model for Thai EFL teachers with low video-based instruction competency : from training to teaching
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Chalermsup Karanjakwut
วิทยานิพนธ์/Thesis
The study of content and language integrated learning (CLIL) training program for social studies education pre-service teachers
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Kamonwan Charunsri
วิทยานิพนธ์/Thesis
The effects of data-driven learning approach in a content and language integration learning classroom : a study of economics subject in a Thai high school
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Phonlawat Chalong
วิทยานิพนธ์/Thesis
Moves and linguistic features analysis of online course previews : a comparative study of institution and private based discourses
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Sirikarn Thongmak
วิทยานิพนธ์/Thesis
DDL scaffolding for pre-tertiary learners : using a pedagogical corpus and interface
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Passapong Sripicharn
Kunrada Chiranorawanit
วิทยานิพนธ์/Thesis
Copyright 2000 - 2025 ThaiLIS Digital Collection Working Group. All rights reserved.
ThaiLIS is Thailand Library Integrated System
สนับสนุนโดย สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา
กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม
328 ถ.ศรีอยุธยา แขวง ทุ่งพญาไท เขต ราชเทวี กรุงเทพ 10400 โทร. โทร. 02-232-4000
กำลัง ออน์ไลน์
ภายในเครือข่าย ThaiLIS จำนวน 0
ภายนอกเครือข่าย ThaiLIS จำนวน 1,715
รวม 1,715 คน

More info..
นอก ThaiLIS = 68,068 ครั้ง
มหาวิทยาลัยสังกัดทบวงเดิม = 1,378 ครั้ง
มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคล = 27 ครั้ง
มหาวิทยาลัยราชภัฏ = 10 ครั้ง
มหาวิทยาลัยเอกชน = 2 ครั้ง
สถาบันพระบรมราชชนก = 2 ครั้ง
รวม 69,487 ครั้ง
Database server :
Version 2.5 Last update 1-06-2018
Power By SUSE PHP MySQL IndexData Mambo Bootstrap
มีปัญหาในการใช้งานติดต่อผ่านระบบ UniNetHelp


Server : 8.199.134
Client : Not ThaiLIS Member
From IP : 216.73.216.124