Abstract:
The objective of this thesis is to show the Pu Sae Ya Sae spirits folklore in practice by examining, usage, value and function in the context Pa Chi Village. The author uses Dell Hymes "Ethnography of Speaking" to analyze the narrative composing of sender, receiver, message form, channel, code, topic and setting. In narrating, the sender, who present content of the folklore are older than the receivers. They narrate, face to face, using Kham Muanq (Lanna Language). Pu Sae Ya Sae spirits and Pu Sae Ya Sae spirits ritual are told and performed in the village setting and are viewed as "history" or tamman of the villagers. The value of the narrative is the historical content of Pu Sae Ya Sae spirits and Pu Sae Ya Sae spirits ritual. The narrative and ritual link the past since the time of the Buddha to present, and supporting belief in past lives and reincarnation. At present, the social context of the village is changing. Outsiders come to the village to watch the ritual and the narrative's value and the functions changed from being the "means or "media" in sending the message to becoming the representation of the villagers historical identity and cultural heritage. While this function becomes more important recently because of the rapid socio-economic changes taking place, the function of the narratives and rituals as part of the village way-of-life did not receive attention of the villagers as has been seen in the past.