แจ้งเอกสารไม่ครบถ้วน, ไม่ตรงกับชื่อเรื่อง หรือมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเอกสาร ติดต่อที่นี่ ==>
หากไม่มีอีเมลผู้รับให้กรอก thailis-noc@uni.net.th ติดต่อเจ้าหน้าที่เจ้าของเอกสาร กรณีเอกสารไม่ครบหรือไม่ตรง

การวิเคราะห์ความหมายของการกดไลก์ (Like) การคอมเมนต์ (Comment) และการแชร์ (Share) บนเฟสบุ๊กในบริบทของคนไทย
The Analysis : meanings of

Address: มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
keyword: การกดไลก์
ThaSH: เฟซบุ๊ค.
; การคอมเมนต์
ThaSH: การสื่อสารด้วยระบบดิจิตอล
; การแชร์
ThaSH: สื่อสังคมออนไลน์.
; เฟสบุ๊ก
ThaSH: การวิเคราะห์เนื้อหา.
; บริบทของคนไทย
; Like
; Comment
; Share
; Facebook
; Thai context
Abstract: การวิจัยในหัวข้อเรื่อง “การวิเคราะห์ความหมายของการกดไลก์ (Like) การคอมเมนต์ (Comment) และการแชร์ (Share) บนเฟซบุ๊ก (Facebook) ในบริบทของคนไทย” โดยมีวัตถุประสงค์คือ 1) เพื่อวิเคราะห์ความหมายของเฟซบุ๊กในบริบทของคนไทย 2) เพื่อวิเคราะห์ความหมายของการกดไลก์บนเฟซบุ๊กในบริบทของคนไทย 3) เพื่อวิเคราะห์ความหมายของการกดคอมเมนต์ บนเฟซบุ๊กในบริบทของคนไทย และ 4) เพื่อวิเคราะห์ความหมายของการกดแชร์บนเฟซบุ๊กในบริบทของคนไทย โดยการศึกษาในครั้งนี้ เป็นการวิจัยเชิงผสม (Mixed Method Research) ใช้การวิจัยเชิงคุณภาพ (Qualitative Research) ด้วยวิธีการสนทนากลุ่ม (Focus Groups) มีผู้ร่วมสนทนากลุ่ม จำนวน 21 คน เพื่อหาข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับความหมายฯ กับผู้ใช้งานเฟซบุ๊ก ที่ใช้งานอย่างน้อยวันละ 1 ครั้ง และเคยกดปุ่มสัญลักษณ์แสดงความรู้สึกปุ่มไลก์ (Like) ปุ่มรักเลย (Love) ปุ่มฮ่าๆ (HaHa) ปุ่มว้าว (Wow) ปุ่มโกรธ (Angry) ปุ่มเศร้า (Sad) ปุ่มคอมเมนต์ (Comment) และปุ่มแชร์ (Share) จากนั้นใช้การวิจัยเชิงปริมาณ (Quantitative Research) ด้วยการสำรวจ (Survey Method) โดยกลุ่มตัวอย่างที่ใช้ในการวิจัย มีจำนวน 425 คน สำหรับสถิติที่ใช้ในการวิเคราะห์ข้อมูล คือ สถิติเชิงพรรณนา (Descriptive Statistics) ได้แก่ จำนวน ร้อยละ ค่าเฉลี่ย และส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน ผลการวิจัย พบว่า 1. คนไทยส่วนใหญ่มีการมีการให้ความหมายของเฟซบุ๊ก คือ พื้นที่ในการติดตามความเคลื่อนไหวของสังคม (Social Watch & Monitoring Space) เช่น การติดตามข่าวสารสังคมหรือบุคคลที่ต้องการติดตาม เช่น ครอบครัว ญาติ พี่น้อง เพื่อน บุคคลที่น่าเคารพยกย่อง/น่าสนใจ (ค่าเฉลี่ย = 4.04) รองลงมา คือ พื้นที่บันทึกความทรงจำ เช่น รูปภาพ โพสต์ (Post) ต่าง ๆ ที่สนใจเก็บรวบรวมไว้ (ค่าเฉลี่ย = 3.96) น้อยที่สุด คือ พื้นที่ในการอวด เช่น อวดสิ่งของ อวดความสำเร็จของตนเองให้ผู้อื่นได้รับรู้ (ค่าเฉลี่ย = 3.00) 2. คนไทยให้ความหมายของการกดปุ่มไลก์ (Like) แทนอารมณ์ได้กับในทุกสถานการณ์ ทั้งนี้พบว่า ความหมายรวมทั้งสิ้น จำนวน 42 ความหมาย ได้แก่ 1) ถูกใจ 2) ชอบ (โพสต์ เพื่อน องค์กร หรือคนที่เคารพ) 3) แกล้ง 4) โกรธ 5) เข้าอกเข้าใจกัน 6) เคารพ ยกย่อง 7) โฆษณาสินค้า /บริการ 8) จองพื้นที่/ปักหมุด 9) แซว 10) ตอบแทนน้ำใจ 11) ตักเตือน 12) ติดตาม 13) น่าอัศจรรย์ 14) แบ่งปัน 15) ประชาสัมพันธ์สินค้า บริการ หรือองค์กร 16) ประหลาดใจ 17) เป็นคลังข้อมูลส่วนตัว 18) ผิดหวัง 19) พวกเดียวกัน 20) มากกว่าถูกใจ 21) ยินดี/ตื่นเต้น 22) ยิ้มยินดี 23) ยิ้มให้เธอ 24) เยาะเย้ย 25) เยี่ยม 26) รัก (โพสต์ เพื่อน องค์กร คนที่เคารพ) 27) รักษามารยาท 28) รับรู้ รับทราบ 29) เศร้า 30) สนิทกัน 31) สร้างภาพลักษณ์ตนเอง 32) สะใจ สมน้ำหน้า 33) เสียใจ 34) แสดงความคิดเห็น 35) ใส่ใจกัน 36) หัวเราะ 37) หาแนวร่วม 38) เหงื่อตก 39) ให้กำลังใจ 40) อ้อน งอแง 41) อ่อย และ 42) แอบชอบ 3. คนไทยให้ความหมายของการคอมเมนต์รวมทั้งสิ้น 22 ความหมาย ได้แก่ 1) แสดงความคิดเห็น 2) แกล้ง 3) โกรธ 4) เข้าอกเข้าใจกัน 5) จองพื้นที่/ปักหมุด 6) แซว 7) ตักเตือน 8) ถูกใจ 9) พวกเดียวกัน 10) ยินดี/ตื่นเต้น 11) ยิ้มยินดี 12) เยาะเย้ย 13) รัก (โพสต์ เพื่อน องค์กร คนที่เคารพ) 14) รักษามารยาท 15) รับรู้ รับทราบ 16) สนิทกัน 17) สะใจ สมน้ำหน้า 18) เสียใจ 19) ใส่ใจกัน 20) เหงื่อตก 21) ให้กำลังใจกัน และ 22) อ้อน งอแง 4. คนไทยให้ความหมายของของปุ่มแชร์ทั้งสิ้น 12 ความหมาย ได้แก่ 1) แบ่งปัน 2) หาแนวร่วม 3) เคารพ ยกย่อง 4) โฆษณาสินค้า/บริการ 5) จองพื้นที่/ปักหมุด 6) ติดตาม 7) ถูกใจ 8) ประชาสัมพันธ์สินค้าหรือบริการ หรือองค์กร 9) เป็นคลังข้อมูลส่วนตัว 10) มากกว่าถูกใจ 11) สร้างภาพลักษณ์ตัวเองตนเอง และ 12) หัวเราะ
Abstract: The purposes of this research were to analyze meanings of : 1) facebook, 2) pressing like button on facebook, 3) pressing comment button on facebook, and 4) pressing share button on facebook in Thai context. This study employed Mixed Method Research. Four Focus Groups with 21 participants who used Facebook at least once per day and had ever used the Like, Love, HaHa, Wow, Angry, Sad, Comment and Share buttons were conducted to find out the meanings of the Facebook and its reaction buttons. Afterward, Quantitative Research with survey method were conducted. The sample sizes of this study were 425 Thai people. Descriptive Statistics such as Frequency, Pecentage, Mean, and Standard Deviation were used to analyze the data The results of the study were as follows: 1. Most of Thai People described Facebook as a Social Watch & Monitoring Space, watching information of society, family, relatives, friends and idols they were interested in) (Mean = 4.04). Secondly, described it as their Memory Storage, keeping photos and posts (Mean = 3.96). Lastly, described it as their Show-Off Space (Mean = 3.00); 2. Thai people translated the meanings of pressing Facebook buttons as a signal of their feelings. The Like button were used to express their emotions in many situations. The research found that pressing Like button can be translated into 42 meanings including 1)like, 2) love (friends, agencies and persons whom their respects), 3) persecute, 4) angry, 5) sympathize, 6) respect, 7) advertize products /service, 8) reserve/ pinpoint, 9) tease, 10) reward, 11) warn, 12) follow, 13) amaze, 14) share, 15) do public relations for services or organization, 16) surprise, 17) private bookmark, 18) disappoint 19) be the same team, 20) more than love, 21) please / excite, 22) congratulate, 23) smile 24) laugh at, 25)be wonderful, 26) beloved (friends, agencies and persons whom their respects), 27) like as a manner, 28) perceive, 29) sad, 30) be closed, 31) build their own images, 32) get what one deserves, 33) regret, 34) comment, 35) pay attention, 36) giggle, 37)find their ally, 38) sweat, 39) cheer up, 40) flatter, 41) throw yourself at someone, and 42) crush on him or her; 3. Thai people gave 22 meanings to pressing Comment button including 1) comment, 2) persecute, 3) angry, 4) sympathize, 5) reserve/pinpoint, 6) tease, 7) warn, 8) like, 9) be the same team, 10) please / excite, 11) congratulate, 12) laugh at, 13) love (friends, agencies and persons whom their respects), 14) like as a manner, 15) perceive, 16) be closed, 17) get what one deserves, 18) regret, 19) pay attention, 20) sweat, 21) cheer up, and 22) flatter; 4. Thai people gave 12 meanings to pressing CShareD button including 1) share, 2) find their ally, 3) respect, 4) advertize products or services, 5) reserve/pinpoint, 6) follow, 7) like, 8) do public relations for products services or organizations, 9) private bookmark, 10) more than like, 11) build their own images, and 12) giggle
มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย. สำนักหอสมุดกลาง
Address: กรุงเทพมหานคร
Email: library@utcc.ac.th
Role: ที่ปรึกษา
Created: 2559
Modified: 2564-08-10
Issued: 2564-08-10
วิทยานิพนธ์/Thesis
application/pdf
CallNumber: 302.23 ส713ก
tha
©copyrights มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
RightsAccess:
ลำดับที่.ชื่อแฟ้มข้อมูล ขนาดแฟ้มข้อมูลจำนวนเข้าถึง วัน-เวลาเข้าถึงล่าสุด
1 311064 .pdf 22.47 MB11 2025-09-12 23:04:02
ใช้เวลา
0.043621 วินาที

สุกัญญา ลัคนานิธิพันธุ์.
สุทธนิภา ศรีไสย์,
Title Creator Type and Date Create
การวิเคราะห์ความหมายของการกดไลก์ (Like) การคอมเมนต์ (Comment) และการแชร์ (Share) บนเฟสบุ๊กในบริบทของคนไทย
มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
สุทธนิภา ศรีไสย์,
สุกัญญา ลัคนานิธิพันธุ์.
วิทยานิพนธ์/Thesis
การมีปฏิสัมพันธ์ผ่านการคอมเมนต์บนเพจแบรนด์สินค้าและความคาดหวังต่อการตอบกลับจากแบรนด์ของผู้บริโภค
มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
สุทธนิภา ศรีไสย์,
จัตตาฬีส์ แจ่มศรี.
วิทยานิพนธ์/Thesis
การวิเคราะห์ความรักในแบรนด์ และพฤติกรรมการซื้อแบบไม่ได้ไตร่ตรอง ของผู้บริโภคที่มีเจเนอเรชันแตกต่างกัน กรณีศึกษา แบรนด์รองเท้ากีฬา
มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย
สุทธนิภา ศรีไสย์,
ภานุมาศ พรหมเมตตา.
วิทยานิพนธ์/Thesis
Copyright 2000 - 2026 ThaiLIS Digital Collection Working Group. All rights reserved.
ThaiLIS is Thailand Library Integrated System
สนับสนุนโดย สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา
กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม
328 ถ.ศรีอยุธยา แขวง ทุ่งพญาไท เขต ราชเทวี กรุงเทพ 10400 โทร. โทร. 02-232-4000
กำลัง ออน์ไลน์
ภายในเครือข่าย ThaiLIS จำนวน 82
ภายนอกเครือข่าย ThaiLIS จำนวน 11,293
รวม 11,375 คน

More info..
นอก ThaiLIS = 158,661 ครั้ง
มหาวิทยาลัยสังกัดทบวงเดิม = 1,138 ครั้ง
มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคล = 5 ครั้ง
มหาวิทยาลัยราชภัฏ = 3 ครั้ง
มหาวิทยาลัยเอกชน = 3 ครั้ง
รวม 159,810 ครั้ง
Database server :
Version 2.5 Last update 1-06-2018
Power By SUSE PHP MySQL IndexData Mambo Bootstrap
มีปัญหาในการใช้งานติดต่อผ่านระบบ UniNetHelp


Server : 8.199.134
Client : Not ThaiLIS Member
From IP : 216.73.216.42